Полиглот из Архангельска

Ломоносов В 1760 году М.В.Ломоносов в письменном ответе на запрос, какими и в какой степени иностранными языками он владеет, написал, что в совершенстве знает одиннадцать (забыв упомянуть двенадцатый – латынь), а ещё на девятнадцати иностранных языках мог сносно разговаривать. Вообще-то фамилия Ломоносов – подходящая для классного боксёра, но в те времена бокса не было, и Михаил Васильевич пошёл в студенты. И как мы теперь знаем, он прекрасно самореализовался. Очень интересные о Ломоносове в трудах «Истории Российской Академии наук» П.П.Пекарского. Помня свои трудные студенческие годы М.В.Ломоносов, став советником канцелярии Академии наук, 20 февраля 1761 года подписал «Определение Канцелярии АН о расписании обедов и ужинов студентов». Дело в том, что в первых учебных заведениях России строго соблюдались уставы православной церкви, предусматривающие посты – ограничения в питании в определённые дни, недели и месяцы. Ограничения составляли почти полгода и касались в первую очередь потребления мяса. А мясо в некоторых случаях разрешалось заменять рыбой. Рыбы в те времена было много, и стоила она очень дёшево, а на прокорм студента тогда выделялось 10 копеек в день. Отметим, что тогда курица, например, стоила 25 копеек

В «Определении Канцелярии» в частности говорилось: «…студенты приносят жалобу словесно, что им приготовляется пища всегда одинаковая, что им уже наскучило, и просили, чтобы им впредь приказано было приготовлять ествы разные». И далее: «… оным студентам и гимназистам ествы приготовлять по приложенному при сем расписании попеременно». В этом расписании среди студня, пирогов с гречкой, киселей, щей и каш имелся и такой пункт меню: «Рыбы варить и жарить: 1. Осетрину. 2. Белужатину. 3. Треску сухую. 4. Лососину. 5. Свежую». Вот как раз в те времена «изобрели» «рыбный день». Согласитесь, перечень рыб по нынешним временам оказал бы честь современному первоклассному ресторану. А большинство современных студентов название тех блюд и рыбы знают только понаслышке. Вернёмся к познаниям Ломоносова в области лингвистики. Он превосходно знал венгерский язык, который, как известно очень труден в освоении для иностранцев и многие сомневались, что Ломоносов искусен в знании этого языка. Оказывается, он знал «пермский язык» (язык коми-пермяков, марийцев, манси), а и венгерский, и марийский, и коми принадлежат к одной семье языков финно-угорской группы. Они очень схожи, а знание «пермского языка» с детства и позволило Ломоносову без особого труда освоить лексику венгерского языка


Прокомментировать

Вы должны войти чтобы оставить комментарий.